Zapraszam na zapowiedzi wydawnicze w lipcu.
Kolonia
Max Kidruk
Seria: Nowe Wieki Ciemne. Tom 1
Tłumaczenie: Iwona Czapla
Wydawnictwo: Insignis
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 1096
OPUS MAGNUM UKRAIŃSKIEGO PISARZA. 1000 STRON, NIESAMOWITA NARRACJA, DOGŁĘBNIE PRZEMYŚLANY, BARDZO PRAWDOPODONY ŚWIAT PRZYSZŁOŚCI, CHARYZMATYCZNE POSTACI, INTRYGI, TAJEMNICE. UKRAIŃSKI BESTSELLER.
Kolonia to pierwszy tom serii Nowe Mroczne Wieki opowiadającej o świecie w XXII wieku. To historia o tym, że człowiek, mimo wszystkich osiągnięć cywilizacji, wcale się nie zmienia, a ani wydłużenie ludzkiego życia, ani nawet stanie się gatunkiem dwuplanetarnym, nie zapewnią ludzkości zbawienia.
Rok 2141.
Ludzkość na Ziemi nie otrząsnęła się jeszcze po klodis – największej pandemii od półwiecza – kiedy pojawia się nowy patogen, infekujący wyłącznie kobiety w ciąży. Immunolodzy starają się rozpoznać jego naturę oraz możliwe powiązanie z rejestrowanymi od jakiegoś czasu wyrzutami neutrin.
Tymczasem populacja kolonii marsjańskich przekroczyła sto tysięcy mieszkańców; aż jedna trzecia mieszkańców Czerwonej Planety urodziła się już na niej. Ale to nie oni zajmują najlepsze posady w zaawansowanej technologicznie gospodarce Marsa: przegrywają z ziemskimi superspecjalistami, zmuszani do ciężkiej, niemal niewolniczej harówki, wykonując fizyczną niewymagającą kwalifikacji pracę.
Cierpliwość osadników powoli się kończy, z roku na rok coraz bardziej pragną zmian. Nie zdają sobie jednak sprawy z tego, że transformacja, o której marzą, może położyć kres istnieniu kolonii…
Spowita całunem
Maria Luisa Bombal
Tłumaczenie: Mateusz Lamch
Wydawnictwo: ArtRage
Data premiery: 15.07.2025
Liczba stron: 216
Zapomniana matka boomu latynoamerykańskiego po raz pierwszy po polsku.
Ostateczna mgła rozpoczyna się w dniu ślubu bezimiennej narratorki z Danielem – mężczyzną, którego nie kocha. Żyjąca w emocjonalnej pustce bohaterka obsesyjnie wraca do wspomnień nocy spędzonej w mieście z tajemniczym kochankiem. Wiedziona niezaspokojonymi pragnieniami próbuje za wszelką cenę uciec od codziennej monotonii, podczas gdy granica między rzeczywistością a urojeniem coraz bardziej się zaciera. W Kobiecie w całunie zmarła Ana María spogląda na swoje życie z perspektywy otwartej trumny. Nareszcie wolna od społecznych konwenansów, w szczerym monologu konfrontuje się z niespełnioną miłością, macierzyństwem i samotnością. W opowiadaniach Bombal znajdziemy zatopiony statek piratów, wyspy wyłaniające się z jezior z dnia na dzień czy postaci tajemniczych femmes fatales w zagadkowy sposób związanych z siłami natury.
To pełne napięcia opowieści o namiętności i odosobnieniu, przesiąknięte fascynacją i lękiem przed tym, co nieludzkie, a zarazem głęboko cielesne, rozpięte między chłodnym realizmem codzienności a nieomal fantastycznymi światami.
Zamek krzyżujących się losów
Italo Calvino
Tłumaczenie: Anna Wasilewska
Wydawnictwo: PIW Państwowy Instytut Wydawniczy
Data premiery: 10.07.2025
Liczba stron: 176
"Zamek krzyżujących się losów" to powieść podzielona na dwie części. Każda opisuje spotkanie podróżnych, którzy z niewiadomych przyczyn nie mogą porozumiewać się za pomocą głosu, a jedynym sposobem opowiadania o swoich losach jest przedstawianie ich za pomocą kart tarota. Narrator dokonuje interpretacji tych historii, nawiązując do klasyków literatury, takich jak Ludovico Ariosto czy William Szekspir. Wykładane na stół karty tworzą misterną konstrukcję, a losy podróżnych splatają się ze sobą, przez co można je interpretować w sposób odmienny niż sugerowany przez narratora.
Tłusty róż
Fernanda Trias
Tłumaczenie: Barbara Jaroszuk
Wydawnictwo: Pauza
Data premiery: 09.07.2025
Liczba stron: 288
W portowym mieście pustoszonym przez tajemniczą zarazę pewna kobieta próbuje zrozumieć, dlaczego jej świat się rozpada. Zakwitające algi zatruły wcześniej krystalicznie czyste powietrze płynące znad wody, a na ulicach szaleje śmiercionośny czerwony wiatr. W głębi lądu, gdzie schronili się najbogatsi mieszkańcy, tajemnicza korporacja produkuje jedyne pożywienie, na które stać każdego – obrzydliwą różową pastę sporządzoną z nieznanych składników. W krótkich, rozpaczliwych przerwach między śmiertelnie groźnymi burzami narratorka uparcie próbuje ratować resztki relacji międzyludzkich: z trudną, kruchą matką; z byłym mężem, którego wciąż darzy uczuciem; z niełatwym w wychowaniu chłopcem, którym się opiekuje, ponieważ rodzice odesłali go, gdy zbliżało się niebezpieczeństwo. Choć warunki na zewnątrz coraz bardziej się pogarszają, brakuje prądu i jedzenia, bohaterka tylko utwierdza się w przekonaniu, że musi zostać na miejscu – nawet jeśli oznacza to, że zostanie porzucona.
Poruszająca elegia dla bezpiecznego, czystego świata mimo wszystko podnosi na duchu dzięki humorowi i uporowi głównej bohaterki. To niezwykła historia o tym, jak łączą się miłość, odpowiedzialność i walka o przetrwanie, jak również o pięknie i kruchości najbardziej intymnych ludzkich relacji.
„Mocna i pięknie napisana, poruszająca lektura, która realizuje przerażająco przekonujący scenariusz bliskiej przyszłości. Czytelnik współodczuwa ból i smutek narratorki – opiekunki, córki i byłej kochanki.”
„The Guardian”
„Tłusty róż” zaczyna się od duszącego poczucia zagłady… to oszałamiająco mroczna powieść, ale piękna. Proza Fernandy Trías doskonale oddaje obraz życia podczas epidemii.”
„Kirkus Reviews”
„Tłusty róż” to dystopia aż nazbyt bliska nam wszystkim. Ludzkie powiązania i smutek z powodu końca są tu ważniejsze niż jakiekolwiek wyjaśnienia mgły i choroby, które wszystko okrywają. Precyzyjne i poetyckie pisarstwo Trías zmienia tę piękną powieść w toksyczny sen, w medytację nad ruinami, osamotnionymi ciałami i porzuceniem.”
Mariana Enríquez, autorka książek „Nasza część nocy”, jak również „To, co utraciłyśmy w ogniu”, „Niebezpieczeństwa palenia w łóżku”, „Ktoś chodzi po twoim grobie”
„Tłusty róż” przyciąga coraz bardziej klaustrofobiczną atmosferą, a Trías wnikliwie bada urazy, które narastają w relacjach matka–córka, w rozpadającym się małżeństwie i w pracy związanej z opieką nad dziećmi.”
„Publishers Weekly”
Eva Luna
Isabel Allende
Tłumaczenie: Grzegorz Ostrowski
Wydawnictwo: Marginesy
Data premiery: 09.07.2025
Liczba stron: 336
W domu ekscentrycznego profesora ogrodnik ukąszony przez jadowitego węża znajduje pociechę w objęciach służącej Consuelo. Owocem ich krótkiego zbliżenia jest Eva Luna.
Dziewczynka wychowuje się wśród staroświeckich mebli, łacińskich książek i ludzkich mumii, karmiona fantastycznymi opowieściami matki. Gdy Consuelo umiera, siedmioletnia Eva wyrusza w życiową podróż, która wiedzie ją przez domy ludzi zamożnych i wpływowych, niebezpieczne, choć pociągające ulice, mieszkanie kobiety prowadzącej dom publiczny czy senne prowincjonalne miasteczko. Odziedziczone po matce duchowa siła, wrażliwość i talent do opowiadania historii pozwalają jej przetrwać w burzliwej rzeczywistości i zjednują ludzi. W gronie jej przyjaciół znajdzie się wiele barwnych postaci: partyzanci, artyści, wysoko postawiony wojskowy oraz dziennikarz, który dokumentuje realia ogarniętego rewolucją kraju w Ameryce Łacińskiej.
W tej historii o dziewczynie, która dzięki wyobraźni i niezłomności charakteru kształtuje własny los w świecie rządzonym przez dyktaturę i trawionym niesprawiedliwością, Isabel Allende składa hołd mocy opowieści.
"Misternie utkana opowieść, która w latynoamerykańskim kontekście łączy magiczny charakter Baśni tysiąca i jednej nocy z łotrzykowskimi przygodami Toma Jonesa."
„Financial Times”
"Isabel Allende, tak jak jej tytułowa bohaterka, oczarowuje świat swoimi opowieściami."
Ex Libris
"Cudowna, ekscentryczna powieść pełna zmysłowości. Pozycja Isabel Allende jako pisarki jest ugruntowana."
„Publisher's Weekly"
Perfumeria wspomnień
Jin Seolla
Tłumaczenie: Dominika Chybowska-Jang
Wydawnictwo: W.A.B
Data premiery: 16.07.2025
Liczba stron: 224
Du-ri i I-peul prowadzą Perfumerię Wspomnień, w której świadczą wyjątkowe usługi… Ten magiczny sklep nie ma stałej lokalizacji. Pojawia się dość nieoczekiwanie dokładnie tam, gdzie ktoś, kto opłakuje utratę ukochanej osoby, potrzebuje wsparcia. Można tam dostać nietuzinkowe perfumy, które pomagają uporać się z żałobą oraz tęsknotą, uwolnić wspomnienia, odnaleźć ukojenie, oswoić smutek. Wszystkie zapachy są bardzo precyzyjnie skomponowane i indywidualnie dopasowane do klientów: od rodziców, którzy stracili córkę, przez starszego pana, który po ponad czterdziestu latach pożegnał żonę, po młodego chłopaka, któremu trudno pogodzić się ze śmiercią babci… Właściciele Perfumerii Wspomnień leczą zranione dusze i rozwiązuję problemy innych. Kto jednak ukoi smutek, który oni sami noszą w sercach?
Instytut Absurdu. Poszukiwanie Pana P
Justyna Sosnowska
Seria: Instytut Absurdu
Wydawnictwo: SQN
Data premiery: 09.07.2025
Liczba stron: 224
Podejrzane perfumy, podziemne potyczki, piana party pod pałacem, porozumienie ponad podziałami – to i wiele więcej czeka Elizkę Żaczek w drugim tomie Instytutu Absurdu!
Eliza pogodziła się już z tym, że są na świecie rzeczy, które nie śniły się zwykłym studentkom i polubiła pracę w Instytucie Absurdu – magicznym urzędzie, który odpowiada za utrzymanie w ryzach magii i nonsensu. Praca za biurkiem i skrupulatne sporządzanie raportów zalatują jednak nudą, więc stażystka gorliwie towarzyszy inspektorom w ich kolejnych misjach.
Razem z Jagą wyjaśnia sprawę podejrzanych perfum, z Marcelem prowadzi sprawę kryształowej kuli z przemytu, pomaga też ustalić, kto u licha zanieczyścił studnię wodnika Miecia i urządził mu niechciane piana party.
W wirze absurdalnych wydarzeń nie zapomina jednak o najważniejszym zadaniu: musi ustalić tożsamość Pana P., który coraz odważniej pogrywa sobie z pracownikami Instytutu i wydaje się wyprzedzać ich zawsze o krok…
lub sto lat!
Rozwiązanie zagadki może kryć się w archiwum, no ale jak tu ślęczeć nad tonami dokumentów, gdy za drzwiami Instytutu czeka świat pełen przygód i absurdów?
Jak stracić matkę. Opowieść o Erice Jong i strachu przed lataniem
Molly Jong-Fast
Tłumaczenie: Elżbieta Janota
Wydawnictwo: Grupa Wydawnicza Relacja
Data premiery: 09.07.2025
Liczba stron: 288
PSzczere i poruszające wspomnienia Molly Jong-Fast – córki słynnej pisarki Eriki Jong, autorki kultowego „Strachu przed lataniem”.
Córka Eriki Jong – autorki słynnego „Strachu przed lataniem” i ikony ruchu feministycznego – Molly Jong-Fast zaprasza nas za kulisy niezwykłej relacji matki i córki. „Jak stracić matkę” to bezlitosna wiwisekcja dorastania w świecie pełnym chaosu, ambicji, złamanych serc i uzależnień. Kiedy matka Molly zaczyna znikać w mroku demencji, historia zmienia się w poruszające świadectwo miłości, którą mimo wszystko udało się dostrzec i ocalić.
Pełna opowieści o sławnych przyjaciołach i wrogach Eriki, ta książka stanowi przede wszystkim głęboki manifest tego, jak trudne, skomplikowane, a mimo wszystko bezcenne potrafią być nasze najbliższe więzi.
Rozbraja szczerością, zachwyca ciętym dowcipem i zostawia w sercu ślad – bo każdy z nas ma kogoś, kogo kocha i kto doprowadza go do szaleństwa.
Głodne duchy
Kevin Jared Hosein
Tłumaczenie: Zofia Szachnowska-Olesiejuk
Seria: Powieść
Wydawnictwo: Czarne
Data premiery: 07.07.2025
Liczba stron: 520
Trynidad, lata czterdzieste XX wieku. Jedna wyspa, wiele różnych światów. Na wzgórzu ponad miasteczkiem wznosi się farma. Zamożny plantator Dalton Changoor i jego żona Marlee mieszkają tu w luksusie, o jakim ich sąsiedzi mogą jedynie pomarzyć. Poniżej, nad rzeką, w rozpadającym się budynku z drewna i blachy, który podzielono na prowizoryczne mieszkania dla pracowników plantacji trzciny cukrowej, żyje rodzina Saroopów: Hans, jego żona Szueta i syn Kryszna.
Kiedy plantator znika w tajemniczych okolicznościach, a jego żonie może grozić niebezpieczeństwo, Hans, zwabiony wizją oszałamiającego zarobku, godzi się pracować jako nocny stróż w willi Changoorów. Nie wie jeszcze, jak ta decyzja wpłynie na jego rodzinę, której losy podstępnie splotą się z losami bogaczy. Czy zagadkę zniknięcia Daltona uda się rozwikłać i jaki będzie tego koszt?
Książka Kevina Jareda Hoseina to osadzona w krajobrazie Trynidadu powieść o bogaczach i nędzarzach, o przeklętych rodach i nieuchronności losu, o przemocy, różnicach klasowych i międzypokoleniowych traumach. To także przypowieść o fatum, zemście, zbrodni i karze; o tkwiących w nas wiecznie głodnych duchach, których mimo wszelkich starań nigdy nie uda się nakarmić.
Ornament
Juan Cardenas
Tłumaczenie: Katarzyna Okrasko
Wydawnictwo: ArtRage
Data premiery: 07.07.2025
Liczba stron: 128
Juan Cárdenas, mistrz zabawy gatunkami, sięga po konwencję science fiction, żeby zmierzyć się z późnym kapitalizmem, przemysłem farmaceutycznym i współczesną Kolumbią.
Lekarz werbuje ochotniczki do badania nowego narkotyku, który działa wyłącznie na kobiety. Jedna z nich, Numer 4, angażuje się najpierw w relację z nim samym, a następnie z jego żoną, znaną artystką wizualną w kryzysie. Naukowiec nie zdaje sobie sprawy z konsekwencji, jakie jego narkotyk ściągnie na otoczenie, jego żona z wolna uświadamia sobie pustkę własnej twórczości. Obecność pacjentki Numer 4 wytrąca małżeństwo z samozadowolenia, stopniowo niszcząc fundamenty, na których lekarz i artystka ufundowali swoje wygodne życie.
Pozwólcie mi odejść. Wstrząsająca historia ofiary handlu ludźmi
Caitlin Spencer, Linda Watson-Brown
Tłumaczenie: Izabela Żukowska
Wydawnictwo: Chmury
Data premiery: 07.07.2025
Liczba stron: 188
Kiedy czternastoletnia Caitlin odpowiada na ogłoszenie znalezione w gazecie – „Poszukujemy modelek” – nie wie, że w ten sposób podpisuje na siebie wyrok.
Od tego czasu jest nieustannie kontrolowana, gwałcona, sprzedawana i przekazywana gangom w całej Wielkiej Brytanii.
Jej oprawcy wcale się nie ukrywali: często odbierali ją ze szkoły lub z domu i zabierali do swoich mieszkań, domów rodzinnych lub hoteli, gdzie była systematycznie wykorzystywana.
„Pozwólcie mi odejść. Wstrząsająca historia ofiary handlu ludźmi” to opowieść Caitlin o piekle, które udało jej się przetrwać.
Morderstwo na wzgórzu
Merryn Allingham
Tłumaczenie: Ewa Ratajczyk
Seria: Flora Steele
Wydawnictwo: Mando
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 320
Para detektywów amatorów, Flora Steele i Jack Carrington, to mistrzowie w rozwiązywaniu zagadek kryminalnych. I w pełni zasłużyli na tę reputację. Czy jednak będą w stanie wyjaśnić przyczyny tajemniczej zbrodni na wzgórzu?
Kiedy Jack pracuje nad pierwszym rozdziałem nowej powieści, co zawsze idzie mu z trudem, Flora doskonale wie, że lepiej mu nie przeszkadzać. Jednak zaginięcie nowego mieszkańca wioski sprawia, że musi złamać tę niepisaną zasadę. Razem ruszają na jego poszukiwania. Niestety, nie odnajdują go żywego...
Percy miał ambicje, marzenia – i całkiem pokaźną listę wrogów. Ktokolwiek stał za jego śmiercią, podjął staranne kroki, aby zatrzeć ślady zbrodni. Czy była to nerwowa i zakochana gosposia? A może zdeterminowany właściciel farmy na wzgórzu, którą Percy próbował kupić?
Flora i Jack zostają wciągnięci w sieć intryg, niedomówień i skrywanych emocji.
Czy odkryją prawdę, zanim morderca uderzy ponownie – tym razem znacznie bliżej niż mogliby się spodziewać?
Intrygująca powieść kryminalna osadzona w uroczej angielskiej wiosce. Idealna dla fanów Sherlocka Holmesa i Herkulesa Poirota.
Siedem razy lato
Paige Toon
Tłumaczenie: Robert Waliś
Wydawnictwo: Albatros
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 384
Najnowsza powieść mistrzyni współczesnego romansu.
Lato w gorączce uczuć – trójkąt miłosny w malowniczej kornwalijskiej wiosce.
Dwie epickie historie miłosne – jeden niemożliwy wybór.
Sześć lat temu Liv i Finn spotkali się w barze na surowym wybrzeżu Kornwalii. Wydawało się, że czeka ich pełna obietnic przyszłość. A kiedy namiętna noc zakończyła się straszliwą tragedią, poczuli, że są ze sobą nierozerwalnie związani. Ale życie Finna toczy się w Los Angeles, gdzie gra w zespole muzycznym, a Liv mieszka w Kornwalii, z rodziną. Kochankowie składają sobie więc obietnicę: Finn będzie co roku wracał na kornwalijskie wybrzeże i jeśli los będzie im sprzyjał, spędzą razem lato.
Jednak tego lata Liv spotyka tajemniczego Toma. Gdy wokół kwitną polne kwiaty i wrzosy, Liv i Tom zakochują się w sobie, a Liv po raz pierwszy wyobraża sobie przeszłość, w której jej serce nie pęka co roku na tysiąc kawałków.
Teraz Liv musi dokonać niemożliwego wyboru. A kiedy odkryje szokujący powód, dla którego Tom opuścił dom i zjawił się w jej rodzinnym mieście, pozostanie jej tylko zaufać swojemu sercu…
Wielbicielki Kristin Hannah, Jojo Moyes, Colleen Hoover i Nicholasa Sparksa zakochają się bez reszty w romantycznych powieściach Paige
To jedna z najpiękniejszych historii miłosnych, jakie kiedykolwiek czytałam – pełna czułości i ciepła.
Cressida McLaughlin
Powieść, która rozdziera serce i rozgrzewa je do czerwoności.
Beth O’Leary
Paige Toon łamie ci serce, by potem zszyć je najbardziej fachowym ściegiem.
Carley Fortune
Zapierające dech w piersiach szczęście, miłosne dramaty i uczuciowe rozterki, a do tego urokliwe opisy kornwalijskiego wybrzeża. Nie miałam pojęcia, jak skończy się ta historia. Ta powieść to coś wielkiego!
Jill Mansell
Zła wola
Keigo Higashino
Tłumaczenie: Ewa Ratajczyk
Seria: Flora Steele
Wydawnictwo: Mando
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 320
Para detektywów amatorów, Flora Steele i Jack Carrington, to mistrzowie w rozwiązywaniu zagadek kryminalnych. I w pełni zasłużyli na tę reputację. Czy jednak będą w stanie wyjaśnić przyczyny tajemniczej zbrodni na wzgórzu?
Kiedy Jack pracuje nad pierwszym rozdziałem nowej powieści, co zawsze idzie mu z trudem, Flora doskonale wie, że lepiej mu nie przeszkadzać. Jednak zaginięcie nowego mieszkańca wioski sprawia, że musi złamać tę niepisaną zasadę. Razem ruszają na jego poszukiwania. Niestety, nie odnajdują go żywego...
Percy miał ambicje, marzenia – i całkiem pokaźną listę wrogów. Ktokolwiek stał za jego śmiercią, podjął staranne kroki, aby zatrzeć ślady zbrodni. Czy była to nerwowa i zakochana gosposia? A może zdeterminowany właściciel farmy na wzgórzu, którą Percy próbował kupić?
Flora i Jack zostają wciągnięci w sieć intryg, niedomówień i skrywanych emocji.
Czy odkryją prawdę, zanim morderca uderzy ponownie – tym razem znacznie bliżej niż mogliby się spodziewać?
Intrygująca powieść kryminalna osadzona w uroczej angielskiej wiosce. Idealna dla fanów Sherlocka Holmesa i Herkulesa Poirota.
Tainted love
Agnieszka Karecka
Wydawnictwo: JakBook
Data premiery: 03.07.2025
Liczba stron: 292
Przez chwilę wydawało się, że życie Miley wkracza na właściwe tory. Dostała się na studia prawnicze, a pochodzący z zamożnej prawniczej rodziny chłopak postanowił się oświadczyć. Rodzice Miley nie mogliby być szczęśliwsi, choć ona sama wydaje się umiarkowanie zadowolona. Jednak nic nie trwa wiecznie, a czasami tylko trzy godziny. Wkrótce Miley musi się zmierzyć z nową rzeczywistością. Ale woli od niej uciec i chwilowo przenosi się na drugi koniec kraju do swojej matki chrzestnej. Studia prawnicze też mogą poczekać. Dziewczyna nie ma czasu odetchnąć, bo szybko się okazuje, że ciotka ma już plan i Miley trafia za biuro w… kancelarii adwokackiej. A jej szefem zostaje największy gbur pod słońcem – równie nieprzyjemny co przystojny. I wyraźnie postanowił uprzykrzyć nowej pracownicy życie. W eter lecą niecenzuralne słowa, których Miley nie szczędzi pod adresem przełożonego. A on reaguje w typowy dla siebie sposób. Czy skrajne przeciwieństwa mogą odnaleźć nić porozumienia? A może jednak więcej ich łączy, niż dzieli? Jedno jest pewne – na razie oboje uskuteczniają grę pozorów. Tylko jak długo będą w stanie udawać?
Zła wola
Keigo Higashino
Tłumaczenie: Andrzej Świrkowski
Seria: Japońska Relacja
Wydawnictwo: Grupa Wydawnicza Relacja
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 272
Jedna z najlepszych powieści japońskiego mistrza kryminału Keigo Higashino, autora „Podejrzanego X”. Genialna gra pozorów i tajemnic, w której motyw zbrodni staje się największą zagadką.
Co popycha człowieka ku zbrodni?
Japonia, lata dziewięćdziesiąte. Bestsellerowy pisarz zostaje brutalnie zamordowany w swoim domu na dzień przed planowanym wyjazdem z kraju. Jego ciało znajdują w zamkniętym gabinecie żona i najlepszy przyjaciel, którzy wydają się mieć niepodważalne alibi. A przynajmniej tak można sądzić.
Sprawca szybko zostaje ujęty... ale nie chce zdradzić, dlaczego zabił.
Detektyw Kyoichiro Kaga stara się rozwikłać zagadkę, w której najważniejsze pytanie brzmi nie kto, lecz dlaczego.
Prawda kryje się głębiej, niż można się spodziewać.
Pierwszorzędny whydunnit, który wciąga od pierwszej strony.
"Keigo Higashino łączy realizm psychologiczny Dostojewskiego z klasycznymi zagadkami kryminalnymi, przypominającymi dzieła Agathy Christie i E.C. Bentleya. "
„Wall Street Journal”
"Keigo Higashino ponownie udowadnia swoje mistrzostwo w tworzeniu diabolicznych zagadek kryminalnych w „Złej woli”, opowieści pełnej zakrętów, zwrotów, nagłych zmian i gwałtownych zatrzymań – niczym tokijskie autostrady podczas Golden Week. "
„The New York Times Book Review”
"Ta inteligentna i oryginalna zagadka kryminalna to prawdziwie wciągająca opowieść... Zaskoczy, zmyli i będzie budzić podejrzenia aż do ostatnich stron. Z każdą kolejną książką Higashino wynosi współczesny kryminał na wyżyny jako intensywną i pomysłową formę literacką."
„Library Journal”
Niewierna
Katarzyna Wolwowicz
Seria: Komisarz Tymon Hanter. Tom 3
Wydawnictwo: Zwierciadło
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: -
Tymon Hanter odchodzi z policji i zakłada biuro detektywistyczne, ale przyjmowane zlecenia wydają mu się nudne i błahe. Tęskni do pracy w służbach, jednak wyrzuty sumienia z powodu przemilczenia postępku brata nie pozwalają mu założyć munduru. Hanter chce odnaleźć Wojtka, który w obawie przed więzieniem uciekł i zostawił mu pod opieką kilkumiesięczną córkę. Mężczyzna ma przeczucie, że dopóki nie stanie z nim twarzą w twarz, nie będzie mógł zmierzyć się z dręczącymi go demonami.
Letycja Fiedorowicz, była modelka i obecna żona milionera, znika bez śladu. Zaniepokojony mąż zgłasza jej zaginięcie policji oraz pojawia się w biurze detektywa Tymona Hantera. Pomimo iż wszystko wskazuje na to, że Letycja odeszła do kochanka, Hanter zaczyna podejrzewać, że kobieta nie żyje, a winnym jej śmierci jest ten, który udaje najbardziej przejętego jej zniknięciem.
Joanna nie może znieść mieszkania pod jednym dachem z przyszłą teściową, która przeprowadziła się do nich, by zajmować się Jagodą. Stawia Tymonowi ultimatum – od teraz wspólnie będą pracowali nad sprawą zniknięcia Letycji Fiedorowicz. Ale czy kobieta naprawdę zaginęła, uciekła od męża, czy może została zamordowana? I co zrobi Wojtek, brat Hantera, który podejmie próbę powrotu i odzyskania córki? A przede wszystkim – jak w tym wszystkim odnajdzie się Tymon?
Bohaterowie Niewiernej borykają się z trudnymi moralnymi dylematami, a podjęcie jakiejkolwiek decyzji może zaważyć na życiu wielu osób.
III część serii z komisarzem Tymonem Hanterem
Muminki i duża powódź. Wydanie jubileuszowe
Tove Jansson
Tłumaczenie: Teresa Chłapowska
Seria: Muminki
Wydawnictwo: Nasza Księgarnia
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 128
Pierwsze historie o Muminkach zostały napisane w tragicznym czasie drugiej wojny światowej – z potrzeby stworzenia krzepiącej baśni z optymistycznym zakończeniem. Drukiem ukazały się w 1945 roku, zatem w roku 2025 świętujemy 80-lecie tego wydarzenia.
Drzwi domu Muminków są zawsze otwarte dla wszystkich, którzy potrzebują przyjaźni i pomocy. Poruszone tutaj tematy – kataklizmy, rozdzielone rodziny, konieczność znalezienia nowego miejsca do życia – wciąż pozostają aktualne. Dlatego z każdego sprzedanego egzemplarza książki 2 zł przekazujemy na rzecz Polskiego Czerwonego Krzyża.
Tom zawiera dodatki: rocznicowy wstęp oraz opisy bohaterów muminkowej sagi odnalezione w notatkach autorki. To prawdziwa gratka dla jej fanów!
To także pierwsze wydanie tej części cyklu ze zmodyfikowanym tytułem. Do tej pory rozpoczynająca serię książka była w Polsce znana jako "Małe trolle i duża powódź", odtąd jednak ukazywać się będzie pod tytułem "Muminki i duża powódź".
Tove Jansson (1914–2001) marzyła, by zostać latarnikiem, a stała się znaną na całym świecie pisarką, malarką, ilustratorką i rysowniczką komiksów. Zadebiutowała jako graficzka prasowa w 1928 roku – miała wtedy niespełna 14 lat. Studiowała malarstwo w Sztokholmie, Helsinkach i Paryżu. Pierwszy raz wzięła udział w wystawie w 1933 roku i wtedy też wydała pierwszą książkę z własnymi ilustracjami. W latach czterdziestych zaczęła pisać i publikować utwory w różnych periodykach. Jesienią 1945 roku wyszła drukiem pierwsza część muminkowej sagi: „Muminki i duża powódź”. Po dwóch kolejnych powieściach: „Komecie nad Doliną Muminków” (1946) i „W Dolinie Muminków” (1948) pisarka zyskała ogromną popularność, a jej bohaterowie na stałe zagościli w domach i sercach czytelników.
Dzwoneczek. Klasyczne baśnie Disneya w komiksie
Macchetto Augusto, Dalena Antonello, Razzi Manuela
Tłumaczenie: Mateusz Lis
Seria: Klasyczne baśnie Disneya w komiksie
Wydawnictwo: Egmont
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 64
Przeznaczona dla małych i dużych czytelników komiksowa adaptacja wspaniałej filmowej opowieści „Dzwoneczek"!
Zadarty nosek, bystre spojrzenie i czarujący uśmiech – przed wami wróżka Dzwoneczek! To magiczna filigranowa przyjaciółka dobrze znanego czytelnikom Piotrusia Pana. Wybierzcie się z nią do Nibylandii, a dowiecie się, jak trafiła do Przystani Elfów i w jaki sposób odkryła swój niezwykły talent. Poznacie też inne wróżki, które jej towarzyszą w niesamowitych przygodach. Komiks o poznawaniu swoich talentów i mocnych stron, a także o sile przyjaźni, która pomaga pokonać wiele przeciwności, realizować marzenia i cieszyć się każdym dniem.
Callas, moja rywalka
Eric-Emmanuel Schmitt
Tłumaczenie: Adriana Celińska
Wydawnictwo: Znak Literanova
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 144
Poruszający portret genialnej śpiewaczki nakreślony piórem francuskiego wirtuoza słowa
Gdy Carlotta Berlumi po raz pierwszy spotkała Marię Callas w drugorzędnej operze, nie spodziewała się, że ta brzydka Greczynka wkrótce podbije najważniejsze sceny muzyczne i serca melomanów na całym świecie.
Nie wiedziała też, że właśnie zaczyna się pojedynek na głosy i emocje, w którym stawką będą nie tylko uznanie i sława, ale też uczucia kochanków.
W tej historii pasja miesza się z udręką, a fascynacja z bólem niespełnienia. „Callas, moja rywalka” to opowieść o tym, że pasja może być zarówno darem, jak i przekleństwem. To sugestywny obraz tego, jak łatwo można się zatracić w cudzym blasku i pozwolić, by fałszywa nuta zdominowała całe nasze życie.
Éric-Emmanuel Schmitt, autor „Oskara i pani Róży”, po raz kolejny udowadnia, że jest prawdziwym mistrzem krótkiej formy. Choć Carlotta Berlumi nigdy nie istniała, inspiracją do stworzenia jej postaci były życiorysy wielu prawdziwych rywalek Callas. Za jej pośrednictwem autor nie tylko odsłania istotę geniuszu wielkiej artystki, ale również stawia pytania o cenę, którą trzeba zapłacić za spełnienie marzeń, i o pasję, której nie sposób porzucić.
Literacka perełka, która poruszy serce mocniej niż niejedna aria!
Dziwne obrazki
Uketsu
Tłumaczenie: Sara Manasterska
Wydawnictwo Czarna Owca
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: -
Ten przyprawiający o dreszcze bestsellerowy kryminał wziął Japonię szturmem – z przerażająco świeżym podejściem do zbrodni i horroru. Seria pozornie niewinnych obrazków wciąga czytelnika w niepokojącą sieć nierozwiązanych zagadek i zaburzonych osobowości.
Czy zdołasz poznać tajemnicę tych dziwnych dziewięciu obrazków?
Wrzucony na bloga rysunek ciężarnej kobiety z włosami rozwianymi na wietrze.
Obrazek z zamazanym na szaro mieszkaniem w bloku, sporządzony przez zaginione dziecko.
Szkic górskich zboczy, narysowany drżącą ręką przez znalezioną w górach ofiarę morderstwa…
Co każdy z nich miał do przekazania? Jaka prawda kryje się w dziewięciu obrazkach? Gdy poznacie rozwiązanie, wszystkie elementy układanki połączą się w jedną całość…
Uketsu - wiek, płeć, imię i nazwisko nieznane. W 2021 roku zadebiutował powieścią "Dziwny dom".
„Coś, czego jeszcze nie było. Cudownie makabryczna i wyjątkowo przebiegła książka. Pozornie niezwiązane ze sobą historie łączą się ze sobą w jeden zagmatwany węzeł, który Uketsu w mistrzowski sposób rozwiązuje przed czytelnikiem.”
G. T. Karber, autor bestsellera „Murdle. 100 zagadek kryminalnych."
„Uketsu to prawdziwy innowator, mistrz cichego horroru.”
Janice Hallett, autorka bestsellera „Zrzutka Haywardów"
Metafizyczne sekrety lata
Oktawia Kain
Wydawnictwo Moondrive
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 464
Lato drży od ciepła i wspomnień. Powietrze pachnie dzikim bzem.
Pięć lat temu zginął Janek Biela. Tamto lato było pełne słońca, śmiechu i beztroski. Spędzali je razem – on, Kuba, Marcelina, Nadia i Dominik. Wtedy jeszcze nie wiedzieli, że to ich ostatnie wspólne wakacje.
Teraz spotykają się ponownie – w miejscu, które zna ich lepiej niż oni siebie samych. Lipówka znowu ich przyciąga, a wspomnienia co rusz lepią im się do skóry. W oddali słychać pierwszy grzmot nadciągającej burzy. Ćmy znów tłuką się o szyby, a głos Janka rozrywa gęste, letnie powietrze. Kiedyś znaleźliście magię. Znajdźcie ją znowu. Gdy ją znajdziecie, wrócę.
Tego lata ćmy wślizgną się do ich snów. Wejdą im pod skórę i nie będą chciały wyjść.
Drzewa
Aya Kōda
Tłumaczenie: Krzysztof Olszewski
Wydawnictwo Znak Literanova
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 272
Klasyka japońskiej literatury, która zainspirowała twórców filmu "Perfect Days"
Dlaczego nie zachwyca nas piękno drzew i każdy powiew wiatru w ich koronach?
Czyżby zanikała nasza elementarna wrażliwość?
A przecież wystarczy dobrze się przyjrzeć, aby dostrzec, że drzewa stroją się w liście niczym w najpiękniejsze kimona.
Obserwować cierpliwie ich wzrost i rozwój.
Czerpać mądrość z tego, jak poddają się rytmowi pór roku.
I nieustannie zachwycać się tym, że drzewa żyją.
Pierwsze polskie tłumaczenie mistrzowskich esejów Ayi Kōdy (1904–1990), wielokrotnie nagradzanej japońskiej pisarki, która poświęciła swoje życie roślinom. Podróżowała po całej Japonii w poszukiwaniu konkretnych drzew, a wynikiem tych wypraw są jej refleksyjne teksty, w których z czułością opisuje ulotne piękno otaczającej przyrody, a także jej niezmienną potęgę.
Jej eseje to unikatowa lekcja wrażliwości, aktualna również dziś.
Powieść, od której trudno się oderwać – gęsta od emocji, podszyta obietnicą, że nie wszystko, co minęło, naprawdę odeszło. Zabierze cię do lata, którego nigdy nie przeżyłeś, a jednak masz wrażenie, że dobrze je znasz.
Herkules. Krew
Jasmine Mas
Tłumaczenie: Klaudia Wyrwińska
Seria: Mityczni Złoczyńcy
Wydawnictwo Czwarta Strona
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 272
Sparta jest podzielona.
Wojna jest nieunikniona.
A w jej żyłach płynie krew, której wszyscy się boją…
Alexis Hert nigdy nie miała powodu, by wierzyć w mity… aż do dnia, gdy stały się one jej rzeczywistością. Nigdy też nie podejrzewała, że jej los spleciony jest z mrocznymi potęgami, które rządzą światem, aż do dnia, gdy staje się pionkiem w boskiej grze, której zasad nie zna. Zmuszona do podjęcia walki, otoczona wrogami i ścigana przez tajemnicze moce Alexis szybko pojmuje, że niektóre więzy są silniejsze niż strach. Niektóre namiętności zaś bardziej niebezpieczne niż śmierć.
Boska rozgrywka trwa. Tylko czy na pewno można ją wygrać?
Nie ma wygranej bez walki.
Nie ma miłości bez bólu.
Wejdź do świata bohaterów balansujących na granicy moralności, niebezpiecznych uczuć i rozgrywek o władzę, w których miłość jest równie zabójcza co zdrada.
Perła
Caro de Robertis
Tłumaczenie: Izabela Matuszewska
Seria: Piąta strona świata
Wydawnictwo Albatros
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 336
PEŁNA PASJI OPOWIEŚĆ O DOJRZEWANIU W ARGENTYNIE W DRAMATYCZNYCH CZASACH DYKTATURY GENERAŁÓW.
PORUSZAJĄCA HISTORIA MŁODEJ KOBIETY, KTÓRA MUSI SIĘ ZMIERZYĆ Z SZOKUJĄCĄ PRZESZŁOŚCIĄ NAJBLIŻSZYCH JEJ OSÓB.
PERLA CORREA DORASTA W BEZPIECZNYM DLA NIEJ ŚWIECIE. NADCHODZI JEDNAK CZAS, GDY MUSI OPUŚCIĆ RODZINNE GNIAZDO I ZMIERZYĆ SIĘ Z TRUDNĄ PRAWDĄ O SWOIM OJCU, OFICERZE MARYNARKI WOJENNEJ W CZASACH JUNTY WOJSKOWEJ W ARGENTYNIE.
Perla Correa, studentka psychologii, jedynaczka dorastająca w Buenos Aires w bogatej rodzinie, zdaje sobie sprawę, że w historii jej ojca, oficera marynarki wojennej, są białe plamy. Domyśla się, że ojciec stał po niewłaściwej stronie, mimo to darzy go bezwarunkową miłością… Nawet gdy stawia to pod znakiem zapytania związek z człowiekiem, który może być mężczyzną jej życia. Wszystko zmienia się, gdy w ich domu pojawia się tajemniczy nieproszony gość. Dopiero jego wizyta budzi w Perli nieodpartą potrzebę odkrycia prawdy – o rodzicach, o sobie i tragicznych losach całego pokolenia. Czeka ją konfrontacja z niewygodną prawdą, która będzie miała wpływ na jej przyszłe życie.
„Nie mogłam pojąć, jak w jednym człowieku mieściło się tyle rzeczy, jak to wszystko mogło żyć w jednej skórze, a jednak czułam, że muszę to ogarnąć, aby uświadomić sobie, kim jestem.”
fragment książki
„Perła” stawia Carolinę De Robertis w jednym rzędzie z Gabrielem Garcíą Márquezem czy Isabel Allende.
„The Washington Post”
Własna pracownia
Karolina Dzimira-Zarzycka
Wydawnictwo Marginesy
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 416
Czego potrzeba artystce – poza talentem oczywiście? Virginia Woolf w słynnym eseju Własny pokój odpowiadała bez wahania: przestrzeni do pracy, stabilności finansowej i wolności dysponowania swoim czasem. O ile jednak pisarce zwykle wystarczały biurko, papier i atrament, o tyle malarka czy rzeźbiarka potrzebowała miejsca, światła, narzędzi. Własnej pracowni.
Na przełomie XIX i XX wieku nie dało się być poważną artystką bez odpowiedniego atelier. To tam powstawały dzieła, to tam zaglądali klienci, kolekcjonerzy czy dziennikarze. A gdy brakowało pieniędzy na opłacanie dwóch czynszów, miejsce pracy zamieniało się również w mieszkanie. Karolina Dzimira-Zarzycka opowiada o pracowniach trzynastu polskich artystek – między innymi Anny Bilińskiej, Olgi Boznańskiej czy Marii Dulębianki – a obok ich historii szkicuje szerszy portret epoki i opowiada o różnych aspektach pracy twórczej. Dzieli się także anegdotami i mało znanymi historiami – od zwierzyńca w pracowni Rosy Bonheur pod Paryżem, przez urocze atelier rzeźbiarskie Harriet Hosmer w Rzymie, aż po pełne przepychu siedziby Vilmy Lwoff-Parlaghy w Berlinie i Nowym Jorku.
To opowieść o trudnościach, z jakimi w patriarchalnym świecie borykały się kobiety, które chciały tworzyć, ale także o emancypacji i sile artystycznej niezależności.
Lubię patrzeć na fotografie artystek w ich pracowniach. Te zdjęcia wiele mówią o możliwościach i warunkach pracy twórczej, o sytuacji ekonomicznej, o gorsecie obyczajowym, o estetyce i upodobaniach. Karolina Dzimira-Zarzycka jest wspaniałą przewodniczką po pracowniach przełomu XIX i XX wieku. Poznajemy warsztat pracy malarek, rzeźbiarek, kopistek. Ich potrzeby i marzenia skonfrontowane z realiami epoki. Portret artystki w pracowni to zawsze opowieść o emancypacji.
Małgorzata Czyńska
Rzeźbiarz śmierci
Vanessa Le
Tłumaczenie: Piotr Kucharski
Wydawnictwo Uroboros
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 400
Zapierająca dech w piersiach kontynuacja Rzeźbiarki krwi
Soczysty spektakl, od którego nie można się oderwać
Kochin jest uśmierzającym – ma rzadką umiejętność leczenia ran. Nie może jednak nic zrobić w przypadku śmierci. Chcąc przywrócić Nhikę do życia, chłopak trzyma jej ciało w specjalnej trumnie i nie ustaje w poszukiwaniach rozwiązania. Pogrążony w żalu – i coraz bardziej także w szaleństwie – Kochin zdaje sobie sprawę, że odpowiedź na jego pytania może znajdować się tylko w jednym miejscu: w ojczyźnie Nhiki, na wyspie Jarong, okupowanej przez wrogie wojska.
Kiedy Kochin odkryje mroczny sekret wskrzeszania człowieka z grobu, będzie musiał zdecydować, ile jest w stanie poświęcić, aby ponownie połączyć się z dziewczyną, którą kocha...
Moralność i miłość zostaną wystawione na próbę, a los Nhiki i Kochina rozstrzygnie się raz na zawsze.
Brzęczenie pszczół
Sofía Segovia
Tłumaczenie: Katarzyna Kozioł-Galvis
Wydawnictwo ECHA
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 400
Poruszająca serca opowieść nakreślona na tle historii Meksyku
Pewnego dnia w Linares, w północnej części targanego rewolucją Meksyku, stara niania od lat pracująca dla rodziny Moralesów, niespodziewanie wyrusza w góry. Gdy się odnajduje, trzyma w ramionach dwa niewielkie zawiniątka. Okazuje się, że w jednym znajduje się niemowlę, pokryte żywym płaszczem z pszczół, a w drugim – gniazdo owadów.
Na prośbę niani rodzina Moralesów postanawia zaadoptować malca. Simonopio, odmienia nie tylko historię rodziny, która go przygarnęła, ale też całego regionu.
Chłopak musi zmierzyć się ze swoimi lękami, czyhającym nań wrogiem i wielkimi zagrożeniami toczącej się wojny – pomiędzy tymi, którzy pragną cudzej ziemi, a tymi, którzy zamierzają bronić swojej własności za wszelką cenę.
"Brzęczenie pszczół" pachnie lawendą, świeżo wypraną odzieżą, pomarańczami i miodem. To zaskakująca opowieść o miłości i oddaniu rodzinie, życiu, ziemi, ale także o zdradzie, która może to wszystko zniszczyć.
Twoja ostatnia wiadomość
Gillian McAllister
Tłumaczenie: Dominika Chylińska
Wydawnictwo Znak Crime
Data premiery: 02.07.2025
Liczba stron: 416
Bestseller „Sunday Timesa” i „New York Timesa”!
Jak dobrze znasz osobę, z którą dzielisz życie?
To miał być dla Camilli pierwszy dzień nowego życia. Nie o takim marzyła. O poranku wita ją puste łóżko, a na stole czeka kartka z niepokojącą wiadomością od męża. Luke nie odbiera telefonu. Camilla przeczuwa, że wydarzyło się coś złego.
Kilka godzin później media obiega informacja o zakładnikach przetrzymywanych w centrum Londynu. W agencji literackiej, w której pracuje Cam, zjawia się policja z informacją, że sprawcą jest Luke. Rozdarta między strachem a nadzieją kobieta wie jedno: jej mąż nie jest przestępcą. Tylko czy niewinny człowiek zniknąłby bez śladu?...
Twoja ostatnia wiadomość to opowieść o zdradzie, sekretach i desperackim poszukiwaniu prawdy. Autorka bestsellerowego „Nie to miejsce, nie ten czas" mistrzowsko ukazuje emocje zwykłych ludzi w ekstremalnych sytuacjach. Ta historia wbija w fotel i nie pozwala odetchnąć.
„Znakomita intryga."
Lisa Jewell
„Jestem oddaną fanką!"
Liane Moriarty
„Mistrzowska opowieść o zbrodni, miłości i niezliczonych sekretach."
Emily Henry
Czas ognia
John Vaillant
Tłumaczenie: Sławomir Królak
Wydawnictwo Poznańskie
Data premiery: 30.07.2025
Liczba stron: -
Na długo zanim zeszliśmy z drzew, ogień już się na nie wspinał
W ciągu ostatnich 100 lat na naszej planecie występuje coraz więcej ogromnych i drobnych pożarów. Choć ogień towarzyszy nam od tysięcy lat – kształtował cywilizację, kulturę, a bardzo możliwe, że również nasz mózg, to wciąż pozostaje niestabilnym źródłem energii, które w każdej chwili może się wymknąć spod kontroli.
Tak stało się w maju 2016 roku. Fort McMurray, będący centrum kanadyjskiego przemysłu naftowego, spłonął doszczętnie. Pozornie niewinny pożar lasu zamienił się w katastrofę, która stopiła samochody, zamieniła całe osiedla w ogniste bomby i zmusiła 88 000 osób do ucieczki.
Przez pryzmat tej apokaliptycznej pożogi – leśnego odpowiednika huraganu Katrina – John Vaillant ostrzega, że nie był to odosobniony przypadek, lecz szokująca zapowiedź tego, na co musimy się przygotować w coraz gorętszym i łatwopalnym świecie. To nie jest planeta, jaką zastaliśmy. To całkiem nowe miejsce – planeta ognia, którą sami stworzyliśmy.
„Czas ognia” i „czas człowieka” to w pewien sposób synonimy. Jak słusznie zauważa John Vaillant, jesteśmy bliskimi krewnymi ognia. Podobnie jak on spalamy paliwo i wytwarzamy ciepło. I będziemy płonąć tak jasno i gorąco, jak tylko się da, póki całkowicie nie wygaśniemy. Książka „Czas ognia” nie jest więc historią ognia – jest historią gatunku, któremu wzniecony przez niego pożar wymknął się spod kontroli. W 2024 r. świat stracił największą ilość lasów w historii, a po raz pierwszy główną przyczyną były pożary. „Czas ognia” już nadszedł. Pora na lekturę.
Szymon Bujalski, dziennikarz dla klimatu
Rdzeń
Weronika Mathia
Wydawnictwo Czwarta Strona
Data premiery: 30.07.2025
Liczba stron: -
Zaginiony chłopiec.
Rodzinna tajemnica.
Konstelacje kłamstw.
Gdy zniknął mały chłopiec, nikt nie znalazł odpowiedzi na pytanie, co się z nim stało. Po jedenastu latach Julia nie ma już złudzeń – nigdy nie odnajdą jej brata. Aż do dnia, gdy para policjantów staje w drzwiach jej domu, przyprowadzając Damiana z powrotem.
Jednak jeszcze tej samej nocy to, co miało być końcem rodzinnego dramatu, szybko zamienia się w początek jeszcze większego koszmaru.
Przez te wszystkie lata Damian był w miejscu, które zdawało się być tuż obok, a jednocześnie zupełnie niewidoczne. Tamtej nocy wydarzyło się coś, co na zawsze zmieniło losy niejednej rodziny.
Śledczy muszą zmierzyć się z prawdą, która sięga aż do samego trzonu zła, które drzemało w uśpieniu, po to tylko, by w odpowiednim momencie znów się wybudzić.
Rdzeń każdego człowieka jest bowiem gorący jak słońce. I zupełnie jak najbliższa ziemi gwiazda może nieść światło lub ciemność.
Atena. Świat Mitów
Clotilde Bruneau, Carlos Rafael Duarte
Tłumaczenie:
Seria: Świat Mitów
Wydawnictwo Egmont
Data premiery: 30.07.2025
Liczba stron: 56
Kolejny album ukazujący grecką mitologię w wersji komiksowej. W tym tomie poznajemy historię narodzin i dokonań ukochanej córki Zeusa Ateny – bogini wojny i mądrości, opiekunki sztuk i techniki, jednej z najpotężniejszych bogiń Olimpu. Jej atrybutami są włócznia, hełm, tarcza oraz sowa – ptak będący symbolem niezrównanej mądrości. Według mitologii Atena wyskoczyła z głowy Zeusa po tym, jak bóg bogów połknął jej ciężarną matkę, Metydę. Od tego czasu u boku ojca niestrudzenie walczy z odradzającymi się niszczycielskimi siłami pierwotnego chaosu.
W serii „Świat Mitów” prezentujemy komiksy, w których zawarto najważniejsze starożytne opowieści oparte na oryginalnych tekstach. Każdy tom wzbogacono o opracowanie naukowe, w którym poddano szczegółowej analizie aspekt filozoficzny prezentowanego mitu oraz jego znaczenie dla dziedzictwa kulturowego. Pomysłodawcą i opiekunem naukowym serii jest francuski filozof i publicysta Luc Ferry. Autorką scenariusza jest znana już z wcześniejszych komiksów tej serii artystka i scenarzystka Clotilde Bruneau, zaś rysunki wykonał brazylijski artysta Carlos Rafael Duarte („Lazarus: Immortal Coils”, „Tantal i inne mity o pysze”, „Herakles”).
Filmowy wehikuł czasu
Harry Harrison
Tłumaczenie: Andrzej Jankowski
Seria: Wehikuł czasu
Wydawnictwo: Dom Wydawniczy Rebis
Data premiery: 29.07.2025
Liczba stron: 224
Jedyny powód, dla którego Wikingowie osiedlili się w Ameryce? Decyzja o nakręceniu filmu pokazującego, jak Wikingowie osiedlili się w Ameryce!
Po co płacić za kostiumy, scenografię, rekwizyty, zatrudniać aktorów i mnóstwo statystów, skoro barwne, dramatyczne wydarzenia XI wieku mogą się rozgrywać na naszych oczach?
Reżyser Barney Hendrickson postanawia wykorzystać wynalazek profesora Hewitta, by przenieść się do roku 1000 i nakręcić tani, hiperrealistyczny film o odkryciu Ameryki przez wikingów. Czy coś może pójść nie tak? Początkowo pewnych trudności nastręcza skłonienie do współpracy skandynawskich wojowników, ale czegóż nie załatwi porządna whisky…
Potem już tylko kilka, hmm, drobnych przeszkód i gotowe!!! "Wiking Kolumb", najbardziej realistyczny film historyczny wszech czasów już na ekranach!
Kwiaty w pudełku. Japonia oczami kobiet
Karolina Bednarz
Seria: Reportaż
Wydawnictwo: Czarne
Data premiery: 23.07.2025
Liczba stron: 328
Japonia – dla większości Europejczyków kraj, w którym kobiety w kimonach kryją twarze za wachlarzami, a zapracowani mężczyźni produkują niezawodne samochody i najlepszy sprzęt elektroniczny na świecie. Ale zupełnie inaczej widzą Japonię tamtejsze kobiety: ich świat to miejsce nieoczywiste, pełne napięć i sprzeczności, gdzie tradycja i nowoczesność splotły się w ciasny węzeł – ról społecznych, ograniczeń i konwenansów, z których tylko niektórym udaje się wyzwolić.
Kobiety, które nie spełniają społecznych oczekiwań, nazywa się różnie: „przegranymi psami”, „kobietami kamieniami”, „świątecznym ciastem”. Jeszcze do niedawna ideałem dla wielu rodzin było wychowanie „córek w pudełkach” - chowanych przed zewnętrznym światem, żeby przejść szybko z domu rodziców do domu męża. Umierające z przemęczenia kobiety z przędzalni były „kwiatami narodu”. Żeńską drużynę siatkówki media nazywały „kwiatem igrzysk”. Kobiety w biurach przez długi czas nazywano „kwiatami biurowymi”, jak ikebanę, kwiatowe aranżacje w lobby dużych korporacji. Długo traktowano je jak bukiet, który można wyrzucić, jak dekorację, którą zmienia się wraz z nową porą roku.
Karolina Bednarz przygląda się Japonii krytycznie, ale z empatią, celnie wskazując bolączki i wyzwania, z którymi na co dzień mierzą się mieszkanki Kraju Kwitnącej Wiśni. I pokazuje siłę kobiet, które mimo różnych trudności, coraz głośniej mówią o swoich problemach. I coraz częściej mówią „dość”.
Zatruty kielich
Robert Bennett Jackson
Tłumaczenie: Dominika Schimscheiner
Seria:
Wydawnictwo: Mag
Data premiery: 30.07.2025
Liczba stron: 432
Osobliwa zbrodnia. Genialna śledcza. Zagadka na epicką skalę.
W wytwornej rezydencji na obrzeżach Imperium leży martwy funkcjonariusz imperialny – uśmiercony nagłym wyrośnięciem drzewa z ciała. Nawet tutaj, gdzie szerzą się skażenia, a krew lewiatanów powoduje dziwaczne przemiany, jest to śmierć zarówno przerażająca, jak i niepojęta.
Do rozwiązania sprawy zostaje wezwana Ana Dolabra – śledcza, której geniuszowi dorównuje jedynie jej ekscentryczność. U jej boku stoi nowy asystent, Dinios Kol, mnemorytownik zmodyfikowany tak, by posiadał pamięć doskonałą.
Wkrótce śledztwo naprowadza ich na spisek, który zagraża bezpieczeństwu całego Imperium. Dla Any to smakowicie zagmatwana łamigłówka, wreszcie coś, co jest godne jej uwagi. A Din? Jemu pozostaje mocno się trzymać, żeby przetrwać tę szaloną przygodę.
Siedem dni u Silbersteinów
Etienne Leroux
Tłumaczenie: Jerzy Koch
Wydawnictwo: ArtRage
Data premiery: 23.07.2025
Liczba stron: 256
Wielka południowoafrykańska powieść, w której odnaleźć można pogłosy Manna i atmosferę rodem z Lampedusy.
Afryka Południowa przełomu lat 50. i 60. w krzywym zwierciadle. Z pozoru wszystko jest tu jak w klasycznej plaasroman, powieści farmerskiej – mamy farmę i patriarchów, planowane małżeństwo i szereg modelowych motywów, jak uroczystości rodzinne, zmiany obyczajów czy związek człowieka z przyrodą. Leroux przedstawia ten świat na opak i z rozmachem. Farma okazuje się nowoczesnym przedsiębiorstwem winiarskim, kolonializm zastąpiony jest przez kapitalizm, a właścicielami starego majątku są żydowscy nuworysze. Na domiar wszystkiego narzeczeni (goj i niereligijna Żydówka) nie znają się, patriarchami okazują się maczystowski filister oraz bon vivant, w majątku każdego wieczoru bawią się zmieniający się jak w kalejdoskopie goście (bogacze, farmerzy, artyści), a nawet dochodzi do sabatu czarownic.
Majątek Welgevonden znajduje się w podobnej względnej izolacji jak sanatorium w Czarodziejskiej górze, każdy dzień ma swój rytm, prowadzi się tu filozoficzne debaty, zasiada do regularnych posiłków, a młody człowiek Henry van Eeden – tabula rasa pod względem społecznym, towarzyskim czy erotycznym – w ciągu symbolicznych siedmiu dni jest stwarzany na nowo.
Siedem dni u Silbersteinów (1962), najsłynniejszą powieść Etienne’a Leroux, południowoafrykańskiego pisarza tworzącego w języku afrikaans, uznaje się za tekst założycielski nowej tradycji krytycznego przepisywania klasycznej powieści farmerskiej, do której nawiązywać będą też późniejsi anglojęzyczni laureaci Nagrody Bookera J.M. Coetzee (1999) i Damon Galgut (2021).
Familia Grande
Camille Kouchner
Tłumaczenie: Magdalena Kamińska-Maurugeon
Wydawnictwo Czarne
Data premiery: 23.07.2025
Seria: Poza serią
Liczba stron: 184
Z posłowiem
La familia grande – wielka rodzina z wyboru, pełna kolorowych ptaków, artystów i wolnomyślicieli, francuska elita. Letnie miesiące spędzane w komunie w miasteczku Sanary-sur-Mer, godziny upływające na dyskusjach i zabawie. Tłumy dzieci bez nadzoru, wakacje ze snów. Jednak pod tą nieograniczoną wolnością kryło się zło, które zatruło dorosłe życie Camille i jej rodzeństwa.
Camille Kouchner jako nastolatka dowiedziała się od brata bliźniaka, że był molestowany przez ich ojczyma. Stała się zakładniczką tej tajemnicy, milczenie ciążyło jej jak brzemię. Dopiero kilkadziesiąt lat później postanowiła stawić czoła wydarzeniom z przeszłości. Ich wyjawienie wstrząsnęło francuską opinią publiczną.
W La familia grande Kouchner z wielką literacką wrażliwością mierzy się z własną historią. Jej wspomnienia to oszczędna i kameralna opowieść o winie i wstydzie, o miłości i żałobie. I o przemocy, która może wydarzyć się w każdej rodzinie, bez względu na jej pochodzenie i status społeczny.
„To nie tylko wstrząsająca historia, ale również imponujący i kunsztowny literacko debiut.” „L’Express”
„Walka autorki, by przez literaturę uwolnić się od bolesnego rodzinnego sekretu, poruszyła całą Francję.” „The New York Times”
„Język Kouchner jest oszczędny i zwięzły […]. Zdania pędzą przez kolejne strony, wciągając nas w mrok skomplikowanej rodzinnej tajemnicy.” „Dagens Nyheter”
„Przedstawienie przez Kouchner niemal obsesyjnego kultu wolności [...] z czasów jej dorastania rodzi wiele pytań. Czy naprawdę wszystko powinno być dozwolone? Czy wolność pod przymusem jest w ogóle wolnością? Czy wolność zakłada egoizm? I w końcu – czy wolność jest rzeczywiście najwyższą wartością?” „Svenska Dagbladet”
„Kouchner [...] konfrontuje się z brakiem empatii w społeczeństwie, w którym prawa dzieci zawsze stoją na drugim miejscu. Jej książka to odważne starcie nie tylko ze sprawcami, ale także z ludźmi u szczytu władzy, którzy świadomie przymykają oko na wyrządzane krzywdy.” „Expressen”
W lipcu do księgarni trafi sporo wznowień i nowych wydań prozy Stephena Kinga.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz